Donnerstag, April 13, 2006

Weltreiseausrüstung - Teil 2

Gestern zugelegt:

Reise-Waschsalon

seeehr praktisch

Reiseführer

seeehr schwer


Überhaupt überlege ich gerade, was alles in den Rucksack darf und was zuhause bleibt... "schwere" Entscheidung.


Die Flugtickets wurden ebenfalls gestern dann endgültig gekauft! =)

Jetzt steht es also fest:

25.April Wien via London - Bangkok
05.Juni Bangkok via Sydney - Ayers Rock
15.Juni Ayers Rock - Cairns
13.Juli Sydney - Honolulu
18.Juli Honolulu - Los Angeles
27.Juli Los Angeles via San Jose - Caracas
02.August Caracas- Quito
14.August Quito - Lima
23.August Lima - Rio de Janeiro
03.September Buenos Aires via London - Wien

Ich weiss gar nicht auf was ich mich am meisten freuen soll.
Das freudliche Asien mit den vielen Tempeln, dem guten Essen und traumhaften Stränden.
Das faszinierende Australien mit den endlosen Wüsten im Outback, den Aborignes und den lebensfrohen Aussies.
Honolulu - wer hätte gedacht, dass ich mal nach Hawai komme?
LA, eine der wenigen Metropolen, die ich besuchen werde, mit Surfen am Strand, Hollywood, den ganzen Stars und natürlich Oliver ;-)
Oder Südamerika: das Orinoco-Delta, die Galápagos-Inseln, der Inka Trail, die Iguazu Wasserfälle, Buenos Aires und Rio!

Ich hoffe Euch läuft jetzt nicht das Wasser im Mund zusammen =)


HA, und jetzt noch der versprochene Countdown... ich hoffe das klappt...

Countdown bis zum Start meiner Weltreise:


Aufgrund meiner schlicht und ergreifend nicht vorhandenen HTML Programmierkenntnisse, wurde dieser counter von einer hilfsbereiten site kopiert und hier einfach eingefügt. Da ich mich noch weniger mit Java auskenne, hoffe ich, dass er überall korrekt angezeigt wird. Falls nicht... kann man auch nix machen (müssts selber rechnen, hehe).
Grr, hat noch nicht funktioniert... werde mich demnächst damit beschäftigen...
Nachtrag am 16.April: Java scheint sowieso nicht erlaubt zu sein bei diesem blog, aber ich hab eine andere Lösung gefunden und ausserdem auch den counter in der sidebar eingefügt!! Juhu =)

"
schlicht und ergreifend" - wie man das wohl auf spanisch sagt?
haha, Babylon schlägt folgendes vor:

(einmal in Englisch: short and sweet)
Spanisch:
corto y bueno

hmm, bessere Übersetzung wäre dabei allerdings : kurz und schmerzlos

Ist es nicht faszinierend, wie unterschiedlich die Betrachtungsweisen bei solchen Phrasen in den verschiedenen Sprachen sind?

Das Deutsche ist (wie fast immer) sehr pessimistisch ausgerichtet - wir sagen "schmerz"los.
Im Englischen und Spanischen heisst es einfach "süss" "gut".

1 Kommentar:

Anonym hat gesagt…

Na da war wohl jemand bei Jack Wolfskin einkaufen. ;-) Gutschein also wiederbekommen? bussi, sme